त्वया कार्यं नरव्याघ्र मामनुव्रजता कृतम्। अन्वेष्टव्या हि वैदेह्या रक्षणार्थे सहायता।।2.46.9।।
tvayā kāryaṃ naravyāghra māmanuvrajatā kṛtam. anveṣṭavyā hi vaidehyā rakṣaṇārthe sahāyatā..2.46.9..
language
English Translation
"You, O Lakshmana, the best among men, have done a good job by accompanying me. Otherwise assistance for Sita's protection would have been sought (necessary)."
menu_book
Word Meanings
नरव्याघ्र O best of men, माम् me, अनुव्रजता while accompanying, त्वया by you, कार्यम् good deed, कृतम् has been done, वैदेह्याः Sita, रक्षणार्थे for protection, सहायता assistance, अन्वेष्टव्या हि to be sought for.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 46
update
Verse
123.9