search
person
arrow_back Back to Sarga 46
Verse 384.5

Sarga 46

यत्नैश्च खलु भाव्यं स्यात्तमासाद्य वनालयम्। कर्म चापि समाधेयं देशकालाविरोधिनम्।।5.46.5।।

yatnaiśca khalu bhāvyaṃ syāttamāsādya vanālayam. karma cāpi samādheyaṃ deśakālāvirodhinam..5.46.5..

language

English Translation

""Go to that forestdweller and make all efforts to impose on him punishment appropriate to time and place (keeping in view the harm he has done)."

menu_book

Word Meanings

तम् him, वनालयम् a forestdweller, आसाद्य after reaching, यत्नैः च with all efforts, भाव्यम् should be engaged, देशकालाविरोधिनम् that which is not against time and space, कर्म चापि even action, समाधेयम् should be done.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 46

update

Verse

384.5