दूषणस्यचहन्तारौखरस्यचमहाबलौ ।।6.46.12।। सादितौमामकैर्बाणैर्भ्रातरौरामलक्ष्मणौ ।
dūṣaṇasyacahantāraukharasyacamahābalau ..6.46.12.. sāditaumāmakairbāṇairbhrātaraurāmalakṣmaṇau .
language
English Translation
""The two brothers, Rama and Lakshmana, who slayed Dushana and Khara have been struck.""
menu_book
Word Meanings
दूषणस्यच Dushana, खरस्यच and Khara, हन्तारौ slayer, महाबलौ very strong, भ्रातरौ brothers, रामलक्ष्मणौ Rama and Lakshmana, मामकैः by my, बाणैः arrows, सादितौ struck.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 46
update
Verse
452.12