गोलाङ्गूलेश्वरंचैववालिपुत्रमथाङ्गदम् ।।6.46.21।। विव्याधबहुभिर्बाणैस्त्वरमाणोऽथरावणिः ।
golāṅgūleśvaraṃcaivavāliputramathāṅgadam ..6.46.21.. vivyādhabahubhirbāṇaistvaramāṇo'tharāvaṇiḥ .
language
English Translation
"Thereafter Indrajith attacked the ruler of Golangulas, and Vali's son Angada with many arrows."
menu_book
Word Meanings
अथ and then, रावणिः Ravana's son, त्वरमाणः swiftly, गोलाङ्गूलेश्वरम् ruler of Golangulas, अथ and then, वालिपुत्रम् Vali's son, अङ्गदम् Angada, बहुभिः many, बाणैः arrows, विव्याद pierced.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 46
update
Verse
452.21