search
person
arrow_back Back to Sarga 46
Verse 452.9

Sarga 46

तंतुमायाप्रतिच्छन्नंमाययैवविभीषणः । वीक्षमाणोददर्शाथभ्रातुःपुत्रमवस्थितम् ।।6.46.9।।

taṃtumāyāpraticchannaṃmāyayaivavibhīṣaṇaḥ . vīkṣamāṇodadarśāthabhrātuḥputramavasthitam ..6.46.9..

language

English Translation

"Vibheeshana started looking with occult powers for his brother's son endowed with occult power following occult means and found Indrajith."

menu_book

Word Meanings

विभीषणः Vibheeshana, माययैव occult, वीक्षमाणः started looking, मायाप्रतिच्छन्नम् searched with occult powers, अथ and then, अवस्थितम् stood, तम् his, भ्रातुःपुत्रम् brother's son, ददर्श saw.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 46

update

Verse

452.9