तमप्रतिकर्माणमप्रतिद्वन्द्वमाहवे । ददर्शान्तर्हितंवीरंवरदानाद्विभीषणः ।।6.46.10।। तेजसायशसाचैवविक्रमेणचसम्युतम् ।
tamapratikarmāṇamapratidvandvamāhave . dadarśāntarhitaṃvīraṃvaradānādvibhīṣaṇaḥ ..6.46.10.. tejasāyaśasācaivavikrameṇacasamyutam .
language
English Translation
"Brilliant and glorious Vibheeshana, capable of difficult deeds, incomparable at work, and in fight, unrivalled in battle, saw the hidden hero Indrajith by virtue of a boon (from Brahma)."
menu_book
Word Meanings
तेजसा brilliant, यशसाचैव glory, विक्रमेणच capable of difficult deeds, सम्युतम् endowed with, विभीषणः Vibheeshana, अप्रतिमकर्माणम् incomparable in his task, आहवे in fight, अप्रतिद्वन्दम् unrivalled in battle, वरदानात् by virtue of a boon, अन्तर्हितम् hidden, तम् him, वीरम् hero, ददर्श seen.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 46
update
Verse
452.10