search
person
arrow_back Back to Sarga 47
Verse 124.19

Sarga 47

ते तानि वेश्मानि महाधनानि दुःखेन दुःखोपहता विशन्तः। नैव प्रजज्ञुः स्वजनं जनं वा निरीक्षमाणाः प्रविनष्टहर्षाः।।2.47.19।।

te tāni veśmāni mahādhanāni duḥkhena duḥkhopahatā viśantaḥ. naiva prajajñuḥ svajanaṃ janaṃ vā nirīkṣamāṇāḥ pravinaṣṭaharṣāḥ..2.47.19..

language

English Translation

"Those people devoid of delight entered their rich mansions with great difficulty. Even though they, stricken with sorrow, looked at men and their own kinsmen they could not recognise them. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे सप्तचत्वारिंशस्सर्गः।। Thus ends the fortyseventh sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki."

menu_book

Word Meanings

प्रविनष्टहर्षाः with their happiness destroyed, ते they, महाधनानि endowed with plenty of wealth, तानि such, वेश्मानि houses, दुःखेन with great difficulty, विशन्तः while entering, दुःखोपहताः stricken with sorrow, निरीक्षमाणाः looking at, स्वजनम् their own people, जनं वा or others, नैव प्रजज्ञुः could not recognise.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 47

update

Verse

124.19