search
person
arrow_back Back to Sarga 47
Verse 243.27

Sarga 47

त्वां तु काञ्चनवर्णाभां दृष्ट्वा कौशेयवासिनीम्। रतिं स्वकेषु दारेषु नाधिगच्छाम्यनिन्दिते।।3.47.27।।

tvāṃ tu kāñcanavarṇābhāṃ dṛṣṭvā kauśeyavāsinīm. ratiṃ svakeṣu dāreṣu nādhigacchāmyanindite..3.47.27..

language

English Translation

"O flawless beauty of golden complexion seeing you clad in silk, I am not inclined to show any interest in my own wives."

menu_book

Word Meanings

अनिन्दिते O flawless lady, काञ्चनवर्णाभाम् of golden complexion, कौशेयवासिनीम् clad in silk, त्वाम् you, दृष्ट्वा after seeing, स्वकेषु my own, दारेषु wives, रतिम् love, नाधिगच्छामि do not feel.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 47

update

Verse

243.27