रावणेनैवमुक्ता तु कुपिता जनकात्मजा। प्रत्युवाचानवद्याङ्गी तमनादृत्य राक्षसम्।।3.47.32।।
rāvaṇenaivamuktā tu kupitā janakātmajā. pratyuvācānavadyāṅgī tamanādṛtya rākṣasam..3.47.32..
language
English Translation
"Thus addressed by Ravana, Janaki, a lady of blemishless limbs, got enraged and replied without caring for the demon:"
menu_book
Word Meanings
रावणेन by Ravana, एवम् like that, उक्ता having been told, अनवद्याङ्गी a lady of blemishless limbs, जनकात्मजा Janaka's daughter(Janaki), कुपिता in rage, तम् that, राक्षसम् demon, अनादृत्य without caring, प्रत्युवाच replied.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 47
update
Verse
243.32