महागिरिमिवाकम्प्यं महेन्द्रसदृशं पतिम्। महोदधिमिवाक्षोभ्यमहं राममनुव्रता।।3.47.33।।
mahāgirimivākampyaṃ mahendrasadṛśaṃ patim. mahodadhimivākṣobhyamahaṃ rāmamanuvratā..3.47.33..
language
English Translation
"I am devoted to Rama, my husband, who is unshakeable like a huge mountain, is comparable to lord Indra and is imperturbable like the mighty ocean."
menu_book
Word Meanings
महागिरिमिव like a huge mountain, अकम्प्यम् unshakeable, महेन्द्रसदृशम् equal to great Indra, महोदधिमिव like a mighty sea, अक्षोभ्यम् imperturbable, पतिम् husband, रामम् Rama, अहम् I, अनुव्रता faithful follower.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 47
update
Verse
243.33