क्षुधितस्य हि सिंहस्य मृगशत्रोस्तरस्विनः। आशीविषस्य मुखाद्दंष्ट्रामादातुमिच्छसि।।3.47.39।।
kṣudhitasya hi siṃhasya mṛgaśatrostarasvinaḥ. āśīviṣasya mukhāddaṃṣṭrāmādātumicchasi..3.47.39..
language
English Translation
"You are seeking to pull the teeth from the mouth of a hungry and powerful lion who is considered the enemy of the deer(which you are). You intend to pull the fang of a poisonous snake."
menu_book
Word Meanings
मृगशत्रोः enemy of the deer, तरस्विनः of the powerful, क्षुधितस्य of a hungry, सिंहस्य lion's, आशीविषस्य of a poisonous snake, मुखात् from the mouth, दंष्ट्राम् teeth, आदातुम् to seize, इच्छसि intending.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 47
update
Verse
243.39