search
person
arrow_back Back to Sarga 47
Verse 385.31

Sarga 47

स तस्य तानष्टहयान्महाजवान् समाहितान्भारसहान्विवर्तने। जघान वीरः पथि वायुसेविते तलप्रहारैः पवनात्मजः कपिः।।5.47.31।।

sa tasya tānaṣṭahayānmahājavān samāhitānbhārasahānvivartane. jaghāna vīraḥ pathi vāyusevite talaprahāraiḥ pavanātmajaḥ kapiḥ..5.47.31..

language

English Translation

"Hanuman the brave son of the Windgod hit with his palm and killed the eight horses (yoked to Aksha's chariot) which had great speed were stable and had the capacity to bear heavy loads while turning round in the sky. (The battle was fought in the air since Hanuman leaped into the air and the demon hero had to resist him there)."

menu_book

Word Meanings

वीरः brave, पवनात्मजः son of the Windgod, सः कपिः that Hanuman, वायुसेविते attended by the wind, पथि on the path, महाजवान् endowed with high speed, समाहितान् stable ones, विवर्तने in turning round, भारसहान् which could bear heavy loads, तान् those, अष्ट eight, हयान् horses, तलप्रहारैः by hitting with his palm, जघान killed

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 47

update

Verse

385.31