search
person
arrow_back Back to Sarga 48
Verse 125.26

Sarga 48

न हि प्रव्रजिते रामे जीविष्यति महीपतिः। मृते दशरथे व्यक्तं विलापस्तदनन्तरम्।।2.48.26।।

na hi pravrajite rāme jīviṣyati mahīpatiḥ. mṛte daśarathe vyaktaṃ vilāpastadanantaram..2.48.26..

language

English Translation

"Now that Rama has been banished, the king will not live (long). After his death there will be evidently only lamentations."

menu_book

Word Meanings

रामे Rama, प्रव्रजिते is banished, महीपतिः king, न जीविष्यति हि will not survive, दशरथे Dasaratha, मृते is dead, तदनन्तरम् after that, विलापः lamentations, व्यक्तम् this is evident.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 48

update

Verse

125.26