शराणामन्तरेष्वाशु व्यवर्तत महाकपिः। हरिस्तस्याभिलक्ष्यस्य मोघयन्लक्ष्यसंग्रहम्।।5.48.30।।
śarāṇāmantareṣvāśu vyavartata mahākapiḥ. haristasyābhilakṣyasya moghayanlakṣyasaṃgraham..5.48.30..
language
English Translation
"The great tawny monkey moved quickly between spaces of arrows that were aimed at him rendering hosts of Indrajit's targets futile."
menu_book
Word Meanings
महाकपिः great monkey, हरिः tawny one, आशु quickly, अभिलक्ष्यस्य aiming at target, तस्य his, लक्ष्यसंग्रहम् hosts of aims, मोघयन् while rendering futile, शराणाम् arrows,अन्तरेषु between spaces, व्यवर्तत moved
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 48
update
Verse
386.30