search
person
arrow_back Back to Sarga 48
Verse 454.12

Sarga 48

ममवर्णोमणिनिभोमृदून्यङ्गरुहाणिच । प्रतिष्ठितांद्वादशभिर्मामूचुश्शुभलक्षणाम् ।।6.48.12।।

mamavarṇomaṇinibhomṛdūnyaṅgaruhāṇica . pratiṣṭhitāṃdvādaśabhirmāmūcuśśubhalakṣaṇām ..6.48.12..

language

English Translation

""My complexion is like the shine of a gem. My hair on the skin is soft. When I touch the ground with my ten fingers and toes, it is said to leave auspicious marks.""

menu_book

Word Meanings

मम my, वर्णः colour, मणिनिभः shine of gem, अङ्गरुहाणि hair on my skin, मृदूनि soft, द्वादशभिः ten fingers and toes, प्रतिष्ठिताम् when placed on the ground, माम् me, शुभलक्षणाम् auspicious marks, ऊचुः said to be.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 48

update

Verse

454.12