search
person
arrow_back Back to Sarga 48
Verse 454.20

Sarga 48

नशोचामितथारामंलक्ष्मणंचमहारथम् । वात्मानंजननींचापियथाश्वश्रूंतपस्विनीम् ।।6.48.20।।

naśocāmitathārāmaṃlakṣmaṇaṃcamahāratham . vātmānaṃjananīṃcāpiyathāśvaśrūṃtapasvinīm ..6.48.20..

language

English Translation

""When I think of Rama or even great warrior Lakshmana, or my mother or myself I am not so sad as when I think of my motherinlaw who is an observer of austerity.""

menu_book

Word Meanings

तपस्विनीम् one who observes austerities, श्वश्रूम् motherinlaw, यथा like that, तथा so also, रामम् Rama, नशोचामि not grieve, महारथम् great warrior, लक्ष्मणंच even Lakshmana, आत्मानम् my own self, नजननींचापि even my mother, न not.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 48

update

Verse

454.20