search
person
arrow_back Back to Sarga 48
Verse 454.9

Sarga 48

केशास्सूक्ष्मास्समानीलाभ्रुवौचासंहतेमम । वृत्तेचारोमकेजङ्घेदन्ताश्चाविरळामम ।।6.48.9।।

keśāssūkṣmāssamānīlābhruvaucāsaṃhatemama . vṛttecāromakejaṅghedantāścāviraळāmama ..6.48.9..

language

English Translation

""My hair is fine and dark, my eyebrows are uniform and not joined, my shanks are round devoid of hair, and my teeth are closely set.""

menu_book

Word Meanings

मम my, केशाः hair, सूक्ष्माः fine, नीलाः dark, समाः uniform, भ्रुवौच my eyebrows, असंहते not joined, मम my, जङ्घे shanks, वृत्ते round, अरोमके devoid of hair, दन्ताश्च teeth, अविरलाः closely set.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 48

update

Verse

454.9