तस्यान्तरं विदित्वा तु सहस्राक्षश्शचीपति:।।1.48.17।। मुनिवेषधरोऽहल्यामिदं वचनमब्रवीत्।
tasyāntaraṃ viditvā tu sahasrākṣaśśacīpati:..1.48.17.. muniveṣadharo'halyāmidaṃ vacanamabravīt.
language
English Translation
"The thousandeyed Indra, consort of Sachi, having found an opportunity (during the absence of the ascetic), assumed the guise of the ascetic (Gautama) and said to Ahalya:"
menu_book
Word Meanings
शचीपति: consort of Sachi, सहस्राक्ष: Indra, तस्य his, अन्तरम् opportunity, विदित्वा having found, मुनिवेषधर: assuming the disguise of ascetic, अहल्याम् addressing Ahalya, इदम् वचनम् these words, अब्रवीत् said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 48
update
Verse
48.17