सानूनमसितापाङ्गीरक्षोमध्यगतासती । मन्नाथानाथहीनेवत्रातारंनाधिगच्छति ।।6.5.15।।
sānūnamasitāpāṅgīrakṣomadhyagatāsatī . mannāthānāthahīnevatrātāraṃnādhigacchati ..6.5.15..
language
English Translation
"That darkeyed lady (Sita), even though she has me (husband), is in the midst of rakshasas. Surely she is sad and emaciated being away from her husband, without a protector."
menu_book
Word Meanings
असितापाङ्गी: lady of dark eyes, मन्नाधा: has me as her lord, सा: she, रक्षोमध्यगता: in the midst of Rakshasas, सती: wife, नूनम्: surely, नाथहीनेव: emaciated being away from husband, त्रातारम्: protector, नाधिगच्छति: not getting
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 5
update
Verse
411.15