search
person
arrow_back Back to Sarga 5
Verse 411.8

Sarga 5

तद्वियोगेन्धनवतातच्चिन्ताविपुलार्चिषा । रात्रिंदिवंशरीरंमेदह्यतेमदनाग्निना ।।6.5.8।।

tadviyogendhanavatātaccintāvipulārciṣā . rātriṃdivaṃśarīraṃmedahyatemadanāgninā ..6.5.8..

language

English Translation

"The pain of separation from her is working as fuel and the thought about hers is engulfing me as extensive flame and burning my body day and night."

menu_book

Word Meanings

तद्वियोगेन्धनवता: the separation from her as fuel, तच्चिन्ता: the thought about her, विपुलार्चिषा: extensive flames, मदनाग्निना: by the fire of love, मे: my, शरीरम्: body, रात्रिंदिवम्: day and night, दह्यते: is burning

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 5

update

Verse

411.8