पापस्वभावश्चपलः कथं त्वं रक्षसां वर।।3.50.10।। ऐश्वर्यमभिसम्प्राप्तो विमानमिव दुष्कृतिः।
pāpasvabhāvaścapalaḥ kathaṃ tvaṃ rakṣasāṃ vara..3.50.10.. aiśvaryamabhisamprāpto vimānamiva duṣkṛtiḥ.
language
English Translation
"O best of demons by nature you are sinful, and fickleminded. You do all forbidden acts. Otherwise,how could you get this wealth, like the celestial chariot?"
menu_book
Word Meanings
रक्षसाम् of demons, वर best one, पापस्वभावः of sinful nature, चपलः fickleminded, त्वम् you are, दुष्कृतिः who does forbidden acts, विमानमिव like this celestial chariot, ऐश्वर्यम् wealth, कथम् how, अभिसम्प्राप्तः did you get?
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 50
update
Verse
246.10