search
person
arrow_back Back to Sarga 50
Verse 246.9

Sarga 50

राजा धर्मस्य कामस्य द्रव्याणां चोत्तमो निधिः।।3.50.9।। धर्मश्शुभं वा पापं वा राजमूलं प्रवर्तते।

rājā dharmasya kāmasya dravyāṇāṃ cottamo nidhiḥ..3.50.9.. dharmaśśubhaṃ vā pāpaṃ vā rājamūlaṃ pravartate.

language

English Translation

"A king is the best repository of rigteousness, material wealth and pleasures. The king is the root of dharma, virtue and sin."

menu_book

Word Meanings

धर्मस्य of righteousness, कामस्य of pleasures, द्रव्याणां च and for material wealth, राजा king, उत्तमः best, निधिः repository, धर्मः righteousness, शुभंवा good or, पापं वा or bad, राजमूलम् king is at the root, प्रवर्तते is practised.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 50

update

Verse

246.9