ततः पर्वतकूटाभस्तीक्ष्णतुण्डः खगोत्तमः। वनस्पतिगतश्श्रीमान्व्याजहार शुभां गिरम्।।3.50.2।।
tataḥ parvatakūṭābhastīkṣṇatuṇḍaḥ khagottamaḥ. vanaspatigataśśrīmānvyājahāra śubhāṃ giram..3.50.2..
language
English Translation
"Glorious Jatayu, the best among the birds, looked like the peak of a mountain. His beak was sharp. His words were auspious. He spoke from the top of the tree:"
menu_book
Word Meanings
ततः then, पर्वतकूटाभः looking like a part of the mountain, तीक्ष्णतुण्डः sharpbeaked, श्रीमान् glorious, वनस्पतिगतः from the top of the tree, खगोत्तमः best among birds, शुभाम् auspicious, गिरम् words, व्याजहार uttered.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 50
update
Verse
246.2