search
person
arrow_back Back to Sarga 50
Verse 456.37

Sarga 50

तमागतमभिप्रेक्ष्यनागास्तेसम्प्रदुद्रुवुः । यैस्तौसत्पुरुषौबद्धौशरभूतैर्महाबलौ ।।6.50.37।।

tamāgatamabhiprekṣyanāgāstesampradudruvuḥ . yaistausatpuruṣaubaddhauśarabhūtairmahābalau ..6.50.37..

language

English Translation

"Seeing the noble Rama and Lakshmana bound by the serpents in the form of arrows (released by Indrajith), the serpents fled."

menu_book

Word Meanings

शरभूतैः in the form of arrows, महाबलौ mighty, यैः those, तौ both, सत्परुषौ noble, बद्धौ bound, ते those, नागाः serpents, आगतम् seeing, तम् they, प्रेक्ष्य seeing, सम्प्रदुद्रुवुः fled.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 50

update

Verse

456.37