यथा त्वया कृतं कर्म भीरुणा लोकगर्हितम्।।3.51.29।। तस्कराचरितो मार्गो नैव वीरनिषेवितः।
yathā tvayā kṛtaṃ karma bhīruṇā lokagarhitam..3.51.29.. taskarācarito mārgo naiva vīraniṣevitaḥ.
language
English Translation
"Your cowardly action will be condemned by the whole world. The path you have chosen is the path of a thief and not of a hero."
menu_book
Word Meanings
भीरुणा by a timid, त्वया you are, यथा like this, लोकगर्हितम् condemned by the whole world, कर्म act, कृतम् is done, तस्कराचरितः adopted by thieves, मार्गः this path, वीरनिषेवितः followed by heroes, नैव not at all.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 51
update
Verse
247.29