निवर्त्यमानो रामेण सुमन्त्रः शोककर्शितः। तत्सर्वं वचनं श्रुत्वा स्नेहात्काकुत्स्थमब्रवीत्।।2.52.37।।
nivartyamāno rāmeṇa sumantraḥ śokakarśitaḥ. tatsarvaṃ vacanaṃ śrutvā snehātkākutsthamabravīt..2.52.37..
language
English Translation
"When Sumantra was asked by Rama to go back, he grew griefstricken. Having heard all that was said by the scion of the Kakutsthas, he replied:"
menu_book
Word Meanings
रामेण by Rama, निवर्त्यमानः sent back, सुमन्त्रः Sumantra, शोककर्शितः afflicted with grief, तत् then, सर्वम् all, वचनम् words, श्रुत्वा having heard, स्नेहात् out of affection, काकुत्स्थम् Rama of Kakutstha race, अब्रवीत् said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 52
update
Verse
129.37