search
person
arrow_back Back to Sarga 52
Verse 129.73

Sarga 52

ततस्तं समनुज्ञाय गुहमिक्ष्वाकुनन्दनः। जगाम तूर्णमव्यग्रः सभार्यः सह लक्ष्मणः।।2.52.73।।

tatastaṃ samanujñāya guhamikṣvākunandanaḥ. jagāma tūrṇamavyagraḥ sabhāryaḥ saha lakṣmaṇaḥ..2.52.73..

language

English Translation

"Rama, Delight of the Iksvakus, then permitted Guha to take leave. And departed quickly with his consort and Lakshmana in peace."

menu_book

Word Meanings

ततः then after, इक्ष्वाकुनन्दनः Delight of (also son of) the Iksvakus (Rama), तं गुहम् to that Guha, समनुज्ञाय after permitting him to leave, अव्यग्रः peacefully, सभार्यः with his consort, सहलक्ष्मणः with Lakshmana, तूर्णम् swiftly, जगाम went.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 52

update

Verse

129.73