त्वयैव नूनं दुष्टात्मन् भीरुणा हर्तुमिच्छता। ममापवाहितो भर्ता मृगरूपेण मायया।।3.53.4।।
tvayaiva nūnaṃ duṣṭātman bhīruṇā hartumicchatā. mamāpavāhito bhartā mṛgarūpeṇa māyayā..3.53.4..
language
English Translation
"O wicked fellow, with an intention to abduct me you enticed my husband to a distance deceitfully in the form of a deer."
menu_book
Word Meanings
दुष्टात्मन् O wicked fellow, हर्तुम् to abduct, इच्छता desiring, भीरुणा by a timid one, त्वयैव yourself, मम my, भर्ता husband, मायया with deceit, मृगरूपेण in the form of deer, अपवाहितः led to a distance.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 53
update
Verse
249.4