यावदिच्छसि रत्नं वा हिरण्यं वा द्विजोत्तम। तावद्ददामि तत्सर्वं शबला दीयतां मम।।1.53.21।।
yāvadicchasi ratnaṃ vā hiraṇyaṃ vā dvijottama. tāvaddadāmi tatsarvaṃ śabalā dīyatāṃ mama..1.53.21..
language
English Translation
"O Best of brahmins I shall offer you jewels or gold as much as you desire. I shall give you everything. Give this Sabala to me"."
menu_book
Word Meanings
द्विजोत्तम O Best of brahmins, रत्नं वा either jewels, हिरण्यं वा or gold, यावत् as much, इच्छसि you desire, तत्सर्वं all that, तावत् that much, ददामि shall give, शबला Sabala, मम to me, दीयताम् be given.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 53
update
Verse
53.21