पिङ्गाक्षास्तां विशालाक्षीं नेत्रैरनिमिषैरिव।।3.54.4।। विक्रोशन्तीं तथा सीतां ददृशुर्वानरर्षभाः।
piṅgākṣāstāṃ viśālākṣīṃ netrairanimiṣairiva..3.54.4.. vikrośantīṃ tathā sītāṃ dadṛśurvānararṣabhāḥ.
language
English Translation
"The best among the tawneyeyed monkeys gazed, without blinking, at the largeeyed Sita lamenting."
menu_book
Word Meanings
पिङ्गाक्षाः tawney eyed, वानरर्षभाः best among monkeys, विशालाक्षीम् largeeyed, तथा like that, विक्रोशन्तीम् lamenting, तां सीताम् that Sita, अनिमिषैरिव without blinking, नेत्रैः eyes, ददृशुः gazed at.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 54
update
Verse
250.4