तेषु सर्वेषु भिन्नेषु ततोऽभीषयदङ्गदम्। भीषणैर्भहुभिर्वाक्यै: कोपोपायसमन्वितैः।।4.54.7।।
teṣu sarveṣu bhinneṣu tato'bhīṣayadaṅgadam. bhīṣaṇairbhahubhirvākyai: kopopāyasamanvitaiḥ..4.54.7..
language
English Translation
"When there were differences among the monkeys over the issue, Hanuman intimidated Angada with frightening words expressing his anger, using skilful arguments:"
menu_book
Word Meanings
तेषु of them, सर्वेषु all, भिन्नेषु of the differences, ततः then, कोपोपायसमन्वितैः strategy to cause both anger and expediency, भीषणैः with frightening, बहुभि: by many, वाक्यैः with arguments, अङ्गदम् to Angada, अभीषयत् frightened.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 54
update
Verse
325.7