search
person
arrow_back Back to Sarga 54
Verse 392.36

Sarga 54

किं ब्रह्मणस्सर्वपितामहस्य सर्वस्य धातुश्चतुराननस्य। इहाऽऽगतो वानररूपधारी रक्षोपसंहारकरः प्रकोपः।।5.54.36।।

kiṃ brahmaṇassarvapitāmahasya sarvasya dhātuścaturānanasya. ihā''gato vānararūpadhārī rakṣopasaṃhārakaraḥ prakopaḥ..5.54.36..

language

English Translation

"'Or is it Grandfather Brahma, the supreme fourfaced god enraged and arrived in the form of vanara to kill the clan of demons?"

menu_book

Word Meanings

सर्वपितामहस्य the grandfather of all, सर्वस्य of all worlds, धातुः of the creator, चतुराननस्य of the fourfaced, ब्रह्मणः of Brahma?, रक्षोपसंहारकरः to kill the clan of demons, प्रकोपः anger, वानररूपधारी in the form of vanara, इह here, उपयातः किम् has he come here?

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 54

update

Verse

392.36