तत्र देवास्सगन्धर्वास्सिद्धाश्च परमर्षयः। दृष्ट्वा लङ्कां प्रदग्धां तां विस्मयं परमं गताः।।5.54.48।।
tatra devāssagandharvāssiddhāśca paramarṣayaḥ. dṛṣṭvā laṅkāṃ pradagdhāṃ tāṃ vismayaṃ paramaṃ gatāḥ..5.54.48..
language
English Translation
"The gandharvas, gods, siddhas and great sages were amazed at seeing the burning city of Lanka৷৷"
menu_book
Word Meanings
तत्र there, सगन्धर्वाः including the gandharvas, देवाः gods, सिद्धाश्च siddhas, परमर्षयः great sages, दग्धाम् burnt, तां लङ्काम् पुरीम् that Lanka city, दृष्ट्वा after seeing, परमम् supreme, विस्मयम् wonder, गताः experienced.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 54
update
Verse
392.48