search
person
arrow_back Back to Sarga 55
Verse 393.29

Sarga 55

स तथा चिन्तयंस्तत्र देव्या धर्मपरिग्रहम्। शुश्राव हनुमान्वाक्यं चारणानां महात्मनाम्।।5.55.29।।

sa tathā cintayaṃstatra devyā dharmaparigraham. śuśrāva hanumānvākyaṃ cāraṇānāṃ mahātmanām..5.55.29..

language

English Translation

"As Hanuman was thinking so, he heard the words of the great charanas who were praising the queen's power of righteousness."

menu_book

Word Meanings

तत्र there, तथा so, देव्याः queen's, धर्मपरिग्रहम् power of righteousness, चिन्तयन् while thinking, सः हनुमान् that Hanuman, महात्मनाम् of the great ones, चारणानाम् of charanas (heavenly birds moving in the sky), वाक्यम् word, शुश्राव heard.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 55

update

Verse

393.29