व्यस्फुरन्नयनंचास्यसव्यंयुद्धाभिनदनिनः ।।6.55.10।। विवर्णोमुखवर्णश्चगद्गदश्चाभवत्स्वनः ।
vyasphurannayanaṃcāsyasavyaṃyuddhābhinadaninaḥ ..6.55.10.. vivarṇomukhavarṇaścagadgadaścābhavatsvanaḥ .
language
English Translation
"Himself being a lover of war, became pale with his countenance changed, voice choked, and his eyes lost its lustre."
menu_book
Word Meanings
युद्धाभिनन्दनः lover of war, अस्य his, सव्यम् his own, नयनम् eyes, व्यस्फुरत् lustre, मुखवर्णश्च facial colour, विवर्णः pale, स्वनः voice, गद्गदः choked, अभवत् became.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 55
update
Verse
461.10