search
person
arrow_back Back to Sarga 55
Verse 55.19

Sarga 55

प्राप्य चास्त्राणि राजर्षिर्विश्वामित्रो महाबल:। दर्पेण महता युक्तो दर्पपूर्णोऽभवत्तदा।।1.55.19।।

prāpya cāstrāṇi rājarṣirviśvāmitro mahābala:. darpeṇa mahatā yukto darpapūrṇo'bhavattadā..1.55.19..

language

English Translation

"Rajarshi Viswamitra endowed with supreme power became very haughty. Having obtained the weapons, his insolence was greatly accentuated."

menu_book

Word Meanings

महाबल: endowed with supreme power, राजर्षि: rajarshi, महता by great, दर्पेण pride, युक्त: endowed with, विश्वामित्र: Visvamitra, तदा then, अस्त्राणि weapons, प्राप्य having obtained, दर्पपूर्ण: अभवत् filled with insolence.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 55

update

Verse

55.19