search
person
arrow_back Back to Sarga 56
Verse 252.30

Sarga 56

अशोकवनिकामध्ये मैथिली नीयतामियम्। तत्रेयं रक्ष्यतां गूढं युष्माभिः परिवारिता।।3.56.30।।

aśokavanikāmadhye maithilī nīyatāmiyam. tatreyaṃ rakṣyatāṃ gūḍhaṃ yuṣmābhiḥ parivāritā..3.56.30..

language

English Translation

"Let this Sita be led into the Asoka grove. There sit round her and protect her in secret (her presence there should not be made public)."

menu_book

Word Meanings

इयं मैथिली this Maithili (sita), अशोकवनिकामध्ये in the middle of Asoka grove, नीयताम् take, तत्र there, इयम् she, युष्माभिः by you, परिवारिता surrounded by, गूढम् secretly, रक्ष्यताम् protect.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 56

update

Verse

252.30