तत्रैनां तर्जनैर्घोरैः पुनस्सान्त्वैश्च मैथिलीम्। आनयध्वं वशं सर्वा वन्यां गजवधूमिव।।3.56.31।।
tatraināṃ tarjanairghoraiḥ punassāntvaiśca maithilīm. ānayadhvaṃ vaśaṃ sarvā vanyāṃ gajavadhūmiva..3.56.31..
language
English Translation
"There you all bring her under control through forcing and cajoling as one would do to tame a wild sheelephant."
menu_book
Word Meanings
तत्र there, सर्वाः all, एनां मैथिलीम् this Sita, घोरैः terrrific, तर्जनैः threatening, पुनः again, सान्त्वश्च by gently coaxing, वन्याम् wild, गजवधूमिव like a female elephant, वशम् under control, आनयध्वम् being her.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 56
update
Verse
252.31