सवीरशोभामभजन्महाकपिःसमेत्यरक्षांसिनिहत्यमारुतिः । महासुरंभीमममित्रनाशनःयथैवविष्णुर्बलिनंचमूमुखे ।।6.56.38।।
savīraśobhāmabhajanmahākapiḥsametyarakṣāṃsinihatyamārutiḥ . mahāsuraṃbhīmamamitranāśanaḥyathaivaviṣṇurbalinaṃcamūmukhe ..6.56.38..
language
English Translation
"Great Vanara, Maruti shone like a triumphant hero and saviour in front of the army, just as Lord Vishnu, the Lord of Devatas shone after killing the foes (demons)."
menu_book
Word Meanings
महाकपिः great Vanara, सःमारुतिः that Maruti, चमूमुखे in front army, रक्षांसि saviour, समेत्य along with, निहत्य having killed, भीमम् fierce, अमित्रनाशनम् killer of foes, यथैव in the same way, बलिनम् , महासुरम् Lord of Devatas, विष्णुर्यथा like Vishnu, वीरशोभाम् like a triumphant hero, अभजत् shone.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 56
update
Verse
462.38