search
person
arrow_back Back to Sarga 57
Verse 395.25

Sarga 57

ते नगाग्रान्नगाग्राणि शिखराच्छिखराणि च।।5.57.25।। प्रहृष्टाः समपद्यन्त हनूमन्तं दिदृक्षवः।

te nagāgrānnagāgrāṇi śikharācchikharāṇi ca..5.57.25.. prahṛṣṭāḥ samapadyanta hanūmantaṃ didṛkṣavaḥ.

language

English Translation

"The vanaras were very happy. Longing to see Hanuman, they jumped from one tree top to another and from one peak of a mountain to the other."

menu_book

Word Meanings

ते those vanaras, प्रहृष्टाः very happy, हनूमन्तम् Hanuman, दिदृक्षवः longing to see him, नगाग्रात् from the top of a tree, नगाग्राणि to another tree top, शिखरात् from the peak of mountain, शिखराणि च to another peak of a mountain, समपद्यन्त jumped.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 57

update

Verse

395.25