ते प्रीताः पादपाग्रेषु गृह्य शाखाः सुविष्ठिताः।।5.57.26।। वासांसीव प्रशाखाश्च समाविध्यन्त वानराः।
te prītāḥ pādapāgreṣu gṛhya śākhāḥ suviṣṭhitāḥ..5.57.26.. vāsāṃsīva praśākhāśca samāvidhyanta vānarāḥ.
language
English Translation
"Waiting for Hanuman, the vanaras jumped from the tree tops holding the branches. They shook the branches just like clothes to welcome friends."
menu_book
Word Meanings
ते वानराः those vanaras, प्रीताः happily, पादपाग्रेषु from the tree top, शाखाः branches, गृह्य holding, सुविष्ठिताः waiting, प्रशाखाः the branches, वासांसीव like clothes, समाविध्यन्त shook them.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 57
update
Verse
395.26