श्रुत्वा नगानां चरितं महेन्द्रः पाकशासनः।।5.58.14।। चिच्छेद भगवान् पक्षान्वज्रेणैषां सहस्रशः।
śrutvā nagānāṃ caritaṃ mahendraḥ pākaśāsanaḥ..5.58.14.. ciccheda bhagavān pakṣānvajreṇaiṣāṃ sahasraśaḥ.
language
English Translation
"'Mahendra, the killer of ogre Paka, heard the story (of the cruel deeds) of mountains and cut off their wings into a thousand pieces with his thunderbolt."
menu_book
Word Meanings
पाकशासनः who killed Paka (an ogre), भगवान् god, महेन्द्रः Mahendra, नगानाम् of the mountains, चरितम् the story (of their cruel deeds), श्रुत्वा on hearing, एषाम् their, पक्षान् wings, वज्रेण by the thuinderbolt, सहस्रशः into a thousand pieces, चिच्छेद cut off.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 58
update
Verse
396.14