अहं तु मोक्षितस्तस्मात्तव पित्रा महात्मना।।5.58.15।। मारुतेन तदा वत्स प्रक्षिप्तोऽस्मि महार्णवे।
ahaṃ tu mokṣitastasmāttava pitrā mahātmanā..5.58.15.. mārutena tadā vatsa prakṣipto'smi mahārṇave.
language
English Translation
"'O son I was saved from Indra by your kind father Maruta who dropped me in this great ocean."
menu_book
Word Meanings
वत्स O Son, अहं तु I was also, तव your, पित्रा father, महात्मना great self, मारुतेन of Maruta's, तदा so also, तस्मात् your, मोक्षितः dropped, महार्णवे in this great ocean, प्रक्षिप्तः saved from Indra, अस्मि I am.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 58
update
Verse
396.15