search
person
arrow_back Back to Sarga 58
Verse 396.61

Sarga 58

तां दृष्ट्वा तादृशीं नारीं रामपत्नीं यशस्विनीम्। तत्रैव शिंशुपावृक्षे पश्यन्नहमवस्थितः।।5.58.61।।

tāṃ dṛṣṭvā tādṛśīṃ nārīṃ rāmapatnīṃ yaśasvinīm. tatraiva śiṃśupāvṛkṣe paśyannahamavasthitaḥ..5.58.61..

language

English Translation

""I remained there looking on that renowned wife of Rama from the Simsupa tree."

menu_book

Word Meanings

अहम् I am, तादृशीम् seeing her, नारीम् woman, यशस्विनीम् renowned one, तां रामपत्नीम् that Rama's wife, दृष्ट्वा on seeing, तत्र there, शिंशुपावृक्षे एव from the Simsupa tree only, पश्यन् saw, अवस्थितः stayed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 58

update

Verse

396.61