तेषां तद्वचनं श्रुत्वा क्रोधपर्याकुलाक्षरम्।।1.58.6।। स राजा पुनरेवैतानिदं वचनमब्रवीत्।
teṣāṃ tadvacanaṃ śrutvā krodhaparyākulākṣaram..1.58.6.. sa rājā punarevaitānidaṃ vacanamabravīt.
language
English Translation
"Having heard the confused words uttered by the sages in a state of anger, the king said again:"
menu_book
Word Meanings
स: राजा that king, क्रोधपर्याकुलाक्षरम् confused speech due to anger, तत् that, वचनम् word, श्रुत्वा having listened, पुनरेव again, इदम् this, वचनम् word, अब्रवीत् spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 58
update
Verse
58.6