स कदाचित्क्षुधार्तस्य ममाहाराभिकाङ्क्षिणः। गतसूर्येऽहनि प्राप्तो मम पुत्रो ह्यनामिषः।।4.59.10।।
sa kadācitkṣudhārtasya mamāhārābhikāṅkṣiṇaḥ. gatasūrye'hani prāpto mama putro hyanāmiṣaḥ..4.59.10..
language
English Translation
"'Once my son came to me without meat after sunset while I was feeling hungry for food."
menu_book
Word Meanings
कदाचित् once, मम पुत्रः my son, सः he, आहाराभिकाङ्क्षिणः with intense longing for food, मम myself, क्षुधार्तस्य for me so hungry, अहनि day, गतसूर्ये after sun set, अनामिषः without meat, प्राप्तः came.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 59
update
Verse
330.10