पीतकौशेयकेनासि सूचिता वरवर्णिनि। धावन्त्यपि मया दृष्टा तिष्ठ यद्यस्ति सौहृदम्।।3.60.28।।
pītakauśeyakenāsi sūcitā varavarṇini. dhāvantyapi mayā dṛṣṭā tiṣṭha yadyasti sauhṛdam..3.60.28..
language
English Translation
"O lady of lovely complexion, I can see your yellow silk (flying), while you are running away. If you have love for me, stay on."
menu_book
Word Meanings
वरवर्णिनि O lady of lovely complexion, पीतकौशेयकेन by your yellow silk, सूचिता indicated, असि you are, धावन्त्यपि even while you are running away, मया by me, दृष्टा you are seen, सौहृदम् love for me, अस्ति यदि if you have, तिष्ठ stay.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 60
update
Verse
256.28