नेदुरास्फोटयामासुश्चिक्षिपुस्तेनिशाचराः ।।6.60.36।। कुम्भकर्णविबोधार्थंचक्रुस्तेविपुलंस्वनम् ।
nedurāsphoṭayāmāsuścikṣipusteniśācarāḥ ..6.60.36.. kumbhakarṇavibodhārthaṃcakrustevipulaṃsvanam .
language
English Translation
"Those night rangers drawing the limbs of Kumbhakarna pushed his arms, clapping loudly to awaken him making a sound."
menu_book
Word Meanings
तेनिशाचराः those night rangers, नेदुः drawing near, अस्फोटयामासुः pushed the limbs, चिक्षिपुः clapped, कुम्भकर्णविबोधार्थम् to make Kumbhakarna wake up, विपुलम् loud, स्वनम् sound, चक्रुः did.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 60
update
Verse
466.36