search
person
arrow_back Back to Sarga 61
Verse 138.10

Sarga 61

यत्त्वयाऽकरुणं कर्म व्यपोह्य मम बान्धवाः। निरस्ताः परिधावन्ति सुखार्हाः कृपणा वने।।2.61.10।।

yattvayā'karuṇaṃ karma vyapohya mama bāndhavāḥ. nirastāḥ paridhāvanti sukhārhāḥ kṛpaṇā vane..2.61.10..

language

English Translation

"(O king) It is because of your heartless action, my Rama and my relatives who deserve to enjoy pleasures at this age have been banished and are miserably wandering in wilderness."

menu_book

Word Meanings

त्वया by you, करुणम् heartless, कर्म act, व्यपोह्य cast away, सुखार्हाः deserve pleasures, मम बान्धवाः my relations, निरस्ताः are banished, कृपणाः the miserable ones, वने in the forest, यत् since, परिधावन्ति are running around.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 61

update

Verse

138.10