नैवं विधमसत्कारं राघवो मर्षयिष्यति। बलवानिव शार्दूलो वालधेरभिमर्शनम्।।2.61.22।।
naivaṃ vidhamasatkāraṃ rāghavo marṣayiṣyati. balavāniva śārdūlo vāladherabhimarśanam..2.61.22..
language
English Translation
"A powerful tiger will not allow its tail to be twisted. In the same way Rama also will not tolerate an insult of this sort."
menu_book
Word Meanings
बलवान् strong, शार्दूलः tiger, वालधेः of its tail, अभिमर्शनम् इव like twisting, राघवः Rama, एवं विधम् such, असत्कारम् insult, न मर्षयिष्यति will not tolerate.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 61
update
Verse
138.22